Сувероніми як нові засоби творення образу держави-агресора в українській інтернет-комунікації

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.32589/2311-0821.2.2022.274925

Ключові слова:

суверенонім, неосуверенонім, мотивація, конотація, дериват, деривація, інтернет-комунікація

Анотація

У статті досліджено зафіксовані в сучасних інтернет-виданнях та соціальних мережах сувереноніми Росії як держави-агресора, що веде жорстоку, проте нічим не спровоковану війну проти України; обґрунтовано появу неосуверенонімів потребою інтернет-комунікантів якнайвлучніше назвати державу, яка веде агресивні дії проти України, та передати в цих назвах емоції, викликані такими діями. Доведено, що аналізовані неосувереноніми експлікують визначальні на сьогодні характеристики Російської Федерації: становлення неототалітаризму; невідповідність економічної і військової потуги амбіціям на світову гегемонію; абсурдність, з погляду українців, внутрішньої і зовнішньої політики; нерозвинутість громадянського суспільства; брак критичного мислення навіть в освічених верств населення; культ жорстокості, атрофія емпатії до українців у пересічних росіян; рабська покірність, нездатність російського суспільства на масовий антивоєнний протест. Більшість проаналізованих суверенонімів має виразне негативне оцінне забарвлення, завдяки якому експліцитно чи імпліцитно виявляються переважно такі емоції номінантів, як гнів і зневага, що слугує індикатором ставлення українського соціуму до держави-агресора.
За будовою досліджені оніми є простими однослівними, складними однослівними та складеними. З погляду деривації однослівні сувереноніми на позначення Російської Федерації як держави-агресора утворено лексико-семантичним способом (онімізацією та трансонімізацією), тобто це неосеманти, і морфологічними способами – складанням, афіксацією та абревіацією. Складені сувереноніми структурно являють собою підрядні словосполучення іменникового типу.

Посилання

Баган, М., Навальна, М., & Істоміна, А. (2022). Індивідуальні вербальні коди спонтанної

емоційної психорегуляції сучасної української молоді. Psycholinguistics, 31(2),

–32.

Булик-Верхола, С. З. (2022). Мовний образ Росії як ворога (на матеріалі ЗМІ періоду

російсько-української війни). Закарпатські філологічні студії, 23(1), 29–33.

Жиленко, І., & Серобян, А. (2022). Варіанти назви країни-агресора у соцмережах

і ЗМІ з аналізом частоти їх вжитку. Cучасний масовокомунікаційний простір:

історія, реалії, перспективи: матеріали науково-практичної конференції

студентів, аспірантів та молодих науковців. Суми: Сумський державний

університет, 59–63.

Заскалета, В. П. (2017). Події новітньої історії України в дзеркалі мови веб-коментарів

(на матеріалі коментувань публікацій у соціальній мережі Facebook). Науковий

вісник кафедри ЮНЕСКО КНЛУ, 35, 188–195.

Костюк, Ю. М. (2021). Суспільно-політичний неолексикон української інтернеткомунікації у формально-семантичному та соціонормативному аспектах

[Дис. докт. філос. в галузі гуманітарних наук, Тернопільський національний

педагогічний університет імені Володимира Гнатюка].

Огієнко, І. (2001). “Русь”, “Росія”, “Великоросія”, “Малоросія”? Історія української

літературної мови. Вінніпег, 1949. Узято з http://litopys.org.ua/pivtorak/pivt09.htm

Петренко, Є. М. (2018). До проблеми вербалізації емоцій. Науковий вісник

Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія, 37(4), 81–84.

Редько, Є. (2016). Словотвірна контамінація в сучасних інноваційних процесах.

ХХ-ХХІ століття: жанрово-стильові й лінгвістичні метаморфози в українській

мові і літературі: колективна монографія / Гол. ред. А. Архангельська. Olomous:

VUP, 205–229.

Торчинський, М. М. (2008). Структура онімного простору української мови:

монографія. Хмельницький: Авіст.

##submission.downloads##

Опубліковано

2023-03-14

Номер

Розділ

МОВОЗНАВСТВО