Aspects linguocongitif, structurel et compositionnel des comptines françaises pour enfants
DOI:
https://doi.org/10.32589/2311-0821.1.2024.309609Abstract
L’article met en lumière les comptines françaises pour enfants qui sont des poésies de petite forme avec une structure rythmique claire incarnant la façon de compter et la situation de choix. Sous des perspectives de la linguistique cognitive, l’espace mental des comptines pour enfants est une formation conceptuelle qui se construit directement dans le processus de la pensée et de la parole représentant la façon dont une personne pense et parle de certaines choses: réelles, prévisibles ou fi ctives.Le jeu de mots, compris comme un phénomène cognitif qui refl ète la perspective mentale d’une vision personnelle du monde, est mis en oeuvre dans les textes des comptines françaises aux niveaux sémantiquesyntaxique, phonologique et lexical et reproduit la spécifi cité nationale et culturelle de la vision du monde. Du point de vue structurel et compositionnel, la base des comptines est un fragment composite représentant une situation textuelle particulière à travers un complexe de moyens linguistiques. La base structurelle du modèle invariant du fragment composite, conformément au rôle déterminant des fonctions dans l’organisation de son côté signifi catif, forme une série verbale qui contient sept composantes réalisables. Le lien initial est une structure introductive typique qui présente le personnage et fi xe les paramètres locaux de la situation décrite. La reproduction du personnage selon un certain segment de l’espace provoque l’emploi prédominant dans ce lien de constructions existentielles et locatives. Les perspectives de recherches ultérieures se manifestent dans l’application de la méthodologie proposée sur les diff érents genres de la poésie ludique.
References
Bieliekhova, L. I. (2011). Vydy mapuvannia yak linhvokohnityvnoi operatsii formuvannia
novoobraziv (na materiali amerykanskoi poezii). Naukovyi visnyk Volynskoho
natsionalnoho universytetu im. L. Ukrainky. Seriia Filolohichni nauky, 3(1),
–25.
Bohuslavska, L. A. (2016). Kohnityvnyi analiz vidtvorennia kalamburiv-malapropizmiv
v anhlo-ukrainskykh perekladakh kazky Liuisa Kerrolla “Alices Adventures in
Wonderland”. Science and Education a New Dimension: Philology, IV (24), Issue 104,
–46.
Diachenko, N. L. (2019). Zastosuvannia teorii mentalnykh prostoriv i blendynhu do analizu
tekstiv frantsuzkykh lichylok (na materiali tvoru Nous nirons plus aux bois). Science
and Education a New Dimension. Philology, VII (58), Issue 194, 23–25.
Yesypovych, K. P. (2019). Kohnityvna mapa frantsuzkoi liturhiinoi dramy epokhy
serednovichchia (na materiali misterii “Adam”). Science and Education a New
Dimension: Philology, VII (59), Issue 195, 77–80.
Kahanovska, O. M. (2018). Tekstovi kontsepty frantsuzkoi khudozhnoi prozy kriz
pryzmu implikatsii ta eksplikatsii. Visnyk Kyivskoho natsionalnoho linhvistychnoho
universytetu. Seriia: Filolohiia, 21(2), 31–43.
Kozachyshyna, O. L. (2019). Fonetychni zasoby u dytiachii poezii yak problema perekladu.
Science and Education a New Dimension. Philology, VII (56), Issue 190, 25–27.
Klokun, T. (2007). Ukrainski dytiachi lichylky: deiaki osoblyvosti folklornoho
zhanru. Visnyk Kyivskoho natsionalnoho universytetu im. Tarasa Shevchenka.
Literaturoznavstvo, movoznavstvo, folklorystyka, 18, 48–52.
Marabian, K. A. (2015). Pryntsypy ikonichnosti v syntaksychnii strukturi tekstiv malykh
zhanriv frantsuzkoho folkloru. European applied sciences, 3, 95–97.
Melnychenko, I. S. (2017). Movna hra yak znak verbalnoi ahresii v anhlomovnomu
politychnomu dyskursi. Science and Education a New Dimension. Philology, V (33),
Issue 123, 44–46.
Snihyrova, L. M. (2018). Folklor u formuvanni natsionalnoi identychnosti. Science and
Education a New Dimension. Philology, VI (43), Issue 150, 53–58.
Taranenko, L. I. (2017). Prosodychne vyrazhennia emotsiino-prahmatychnoho potentsialu
anhliiskoi narodnoi kazky. Nova filolohiia, 70, 192–197.
Col, G. (2010). Correspondance et mixage d’espaces mentaux dans la construction dynamique
du sens. In Mémoires de la Société de Linguistique de Paris (pp. 53–73). Peeters.
Fauconnier, G., & Turner, M. (2002). The Way We Think: Conceptual Blendings and the
Mind’s Hidden Complexities. Basic Books.
Fauconnier, G., & Turner, M. (2006). Mental Spaces. Conceptual Integration Networks.
In D. Geeraerts (Ed.), Cognitive Linguistics: Basic Readings (pp. 303-371). Walter de
Gruyter GmbH & Co. KG.
Fauconnier, G. (2010) Mental Spaces. Retrieved from: http://faucon/beijing/mentalspaces.pdf
Fortis, J.-F., & Col, G. (2018). Espaces Mentaux et Intégration Conceptuelle: Retour
sur la Constitution de Théories Soeurs. CogniTextes [En ligne], 18. Doi: 10.4000/
cognitextes.1111.
Larousse: encyclopédie et dictionnaires gratuits en ligne. Accès http://www.larousse.fr/
Trésor de la langue française. Accès http://www.cnrtl.fr/
Downloads
Published
Issue
Section
License
1. Authors take full responsibility for the content of the articles as well as the fact of their publication.2. All the authors must follow the current requirements for publication of manuscripts. Plagiarism itself and its representation as the original work as well as submission to the editorial office previously published articles are unacceptable. In case of plagiarism discovery the authors of the submitted materials take all the responsibility.
3. Authors shall inform the editor of any possible conflict of interests which could be influenced by the publication of the manuscript results.
4. The editorial board has the right to refuse publication of an article in case of non-compliance with these requirements.