КОНЦЕПТУАЛЬНИЙ ПРОСТІР ЕСТЕТИЧНОЇ ОЦІНКИ В ЛІРИЦІ АНГЛІЙСЬКОГО РОМАНТИЗМУ
DOI:
https://doi.org/10.32589/2311-0821.2.2018.151994Ключові слова:
естетична оцінка, аксіологічно навантажений художній концепт, концептуальний простір естетичної оцінки, конвенційні і поетично переосмислені концептуальні метафориАнотація
У статті розкрито аксіологічно забарвлені глибинні смисли, специфічні длякогнітивного стилю англійських поетів-романтиків, шляхом семантико-когнітивного аналізу вербальної актуалізації естетичної оцінки в поетичних текстах і моделювання концептуального простору естетичної оцінки ПРЕКРАСНЕ / ПОТВОРНЕ. Реконструйовані аксіологічно навантажені художні концепти уможливили конструювання концептуального простору естетичної оцінки ПРЕКРАСНЕ / ПОТВОРНЕ як двокомпонентної моделі, що складається з поняттєво-ціннісного й образно-ціннісного компонентів, процедури моделювання яких є різними (фрейм, смислове поле і набір концептуальних метафор), що посприяло виявленню глибинних смислів, характерних для загальнолюдського, етнокультурного й авторського ціннісного світосприйняття, утіленого в ліриці англійського романтизму.
Посилання
Арская, М. А. (2002). Семантическая категория эстетической оценки (прекрасное / безобразное) и ее онтология в современном немецком языке. (Дисс. канд. филол. наук). Иркутск.
Арутюнова, Н. Д. (2004). Истина. Добро. Красота: Взаимодействие концептов. Логический анализ языка. Языки эстетики : Концептуальные поля прекрасного и безобразного. (с. 5-30). Москва: Индрик.
Бєлєхова, Л. І. (2002). Образний простір американської поезії : лінгвокогнітивний аспект. (Дис. докт. філол. наук). Київ.
Воркачев, С. Г. (2004). СчАСТЬЕ как лингвокультурный концепт. Москва: ИТДГК Гнозис. Воробйова, О. П. (2004). Когнітивна поетика: здобутки і перспективи. Вісник Харківського національного університету. Серія Філологія, 635, 18-22.
Головня, А. В. (2008). Лінгвокультурний простір художньої прози Редьярда Кіплінга. (Дис. канд. філол. наук). Донецьк.
Ізотова, Н. П. (2009). Текстовий концепт ШЛяХ ДО СЛАВИ в англомовних біографічних романах ХХ століття: семантико-когнітивний та наративний аспекти. (Дис. канд. филол. наук). Київ.
Карасик, В. И., Слышкин, Г. Г. (2007). Базовые характеристики концептов в лингвокультурной концептологии. Москва: Гнозис.
Лихачев, Д. С. (1993). Концептосфера русского языка. Известия АН России. Серия “Литературы и языка”, 52 (1), 2-9.
Недайнова, І. В. (2004). Номінативний простір “Ігровий вид спорту” в сучасній англійській мові: лінгвокогнітивний та лінгвокультурний аспекти. (Автореф. дис. канд. філол. наук). Київ.
Ніконова, В. Г. (2008). Концептуальний простір трагічного в п’єсах Шекспіра: поетико-когнітивний аналіз. (Дис. докт. філол. наук). Київ.
Никонова, В. Г. (2006). Художественный концепт как система систем. Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія “Романо-германська філологія”, 49 (726), 33-41.
Пилипенко, Р. Є. (2007). Інституційний комунікативний простір Німеччини (фахова мова економіки). (Дис. докт. філол. наук). Київ.
Писанова, Т. В. (1997). Национально-культурные аспекты оценочной семантики: эстетические и этические оценки. Москва: Икар.
Потапенко, С. І. (2008). Орієнтаційний простір сучасного англомовного медіа-дискурсу (досвід лінгвокогнітивного аналізу). (Дисс. докт. филол. наук). Київ.
Приходько, А. М. (2008). Концепти і концептосистеми в когнітивно-дискурсивній парадигмі лінгвістики. Запоріжжя: Прем’єр.
Старовойтова, Х. В. (2008). Архетип матері в сучасній французькій драмі: лінгвокогнітивний аспект. (Дис. канд. філол. наук). Київ.
Тарасова, И. А. (2004). Фреймовый анализ в исследовании идиостилей. Филологические науки, 4 42-49.
Фещенко, Ю. І. (2007). Ідіоматичний простір “homo socialis” у сучасній англійській мові: лінгвокогнітивний та комунікативно-функціональний аспекти. (Дис. канд. філол. наук). Київ.
Fauconnier, G. (1994). Mental Spaces: Aspects of Meaning. Construction in Natural Language. Cambridge: Cambridge Un-ty Press.
ДЖЕРЕЛА ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ
Blake, W. Selected Verse. Взято з http://www.love–poems.me.uk/biography_coleridge_samuel_taylor.htm
Coleridge, S. T. France: An Ode. Взято з http://www.love–poems.me.uk/biography_coleridge_ samuel_taylor.htm
Keats, J. Sleep and Poetry. Взято з http://englishhistory.net/keats/poetry.html
Southey, R. To Horror. Взято з http://allpoetry.com/Robert_Southey
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
1. Дослідження, що публікуються у збірнику наукових праць, повинні бути виконані відповідно до чинного законодавства України та етичних норм. Основний обов’язок автора полягає в тому, щоб виконати таке дослідження, яке заслуговує на об’єктивне обговорення науковою спільнотою його значущості.
2. Автори повинні формулювати свої наукові спостереження у такий спосіб, щоб їхні результати могли бути підтверджені іншими вченими, без підробки отриманих висновків або маніпуляції ними.
3. Автори статей несуть відповідальність за зміст статей і за сам факт їх публікації.
4. Автор повинен цитувати ті публікації, які вплинули на сутність роботи, а також ті, які можуть швидко познайомити читача з попередніми роботами, важливими для розуміння цього дослідження. За винятком оглядів, слід мінімізувати цитування робіт, які не мають безпосереднього відношення до змісту дослідження. Автор зобов’язаний провести джерельний пошук, щоб знайти і процитувати оригінальні публікації, тісно пов’язані з цим матеріалом. Необхідно також коректно вказувати на джерела принципово важливих матеріалів, використаних у цій роботі, якщо вони не були отримані самим автором.
5. Автори повинні дотримуватися усіх чинних вимог щодо публікацій рукописів. Неприпустимим є плагіат та його удавання за оригінальну розвідку, а також подання до редакції раніше опублікованої статті. У випадках виявлення плагіату відповідальність несуть автори поданих матеріалів.
6. Експериментальне або теоретичне дослідження може іноді слугувати основою для науково коректної і об’єктивної критики роботи іншого дослідника. Опубліковані статті в окремих випадках можуть містити подібну критику. Персональна суб’єктивна критика не є доречною за жодних обставин.
7. Співавторами статті мають бути ті особи, науковий внесок яких є вагомим у її зміст та які розділяють відповідальність за здобуті результати. Автор, який подає рукопис до друку, відповідає за те, щоб до списку співавторів були включені всі ті й лише ті особи, які відповідають критеріям авторства. У статті, написаної декількома авторами, той з авторів, хто подає до редакції контактні відомості, документи і листується з редакторами, бере на себе відповідальність за згоду інших авторів статті на її публікацію у збірнику.
8. Автори повинні повідомити редактора про будь-який потенційний конфлікт інтересів, на які могла б вплинути публікація результатів, що містяться у рукописі.
9. Автори повинні чітко вказати джерела всієї процитованої інформації, оформити посилання на наукові джерела відповідно до вимог ДСТУ ГОСТ 7.1:2006.
10. Редколегія має право відмовити у публікації статті за умов недотримання зазначених вимог.
11. Автор може висловити побажання не залучати деяких рецензентів до розгляду рукопису. Проте головний редактор може прийняти рішення залучити одного або декількох із цих рецензентів, якщо переконаний, що їх думки є важливими для неупередженого розгляду рукопису. Таке рішення може бути прийняте, наприклад, у тому випадку, коли є серйозні суперечності між цим рукописом і попередньою роботою потенційного рецензента.
12. Запобігання псевдонауковим публікаціям є відповідальністю кожного автора, головного редактора, рецензента, видавця й організації.