SEMIOTICS OF IMAGE-SYMBOL OF WATER IN CONTEMPORARY AMERICAN MULTICULTURAL PROSE (in “Black Water” by Joyce Carol Oates and "Beloved" by Toni Morrison)
DOI:
https://doi.org/10.32589/2311-0821.2.2019.192478Keywords:
linguosemiotics, image-symbol, multicultural, ethnoidentity, symbolic meaning, linguosemiotic modelAbstract
Introduction. The article explores the image-symbol of water, the semiotic means of its realization in the novels by American writers of different ethnoidentity Toni Morrison “Beloved” and Joyce Carol Oates “Black water”. An image-symbol is understood as such a sign, which is a component of the semiotic fabric of literary prose text, endowed with significantethno-cultural information and is considered to be an ethno-cultural image-symbol. The specifics of contemporary American multicultural prosaic texts is in their relating to the mythology, ethnocultural customs and traditions, beliefs of ethnicity living on the territory of the contemporary United States. Various cultural codes are accumulated in the text canvas of literary works, which serve as markers of belonging to a particular culture. The symbol of water depicts the archetypal knowledge of American and African-American ethnicity about worldview and cultural memory. It encodes the various ethno-cultural and axiological values and their hierarchy inherent in the studied ethnicities. The image symbol of water from texts of contemporary American writers of different ethnic identity is a sign of the ethno-cultural worldview and world perception of African-American and American people and embodies different ethno-cultural codes.
Purpose. The article aims at linguosemiotic constructing the image-symbol of water in contemporary American multicultural prose.
Methods. The paper is based on such scope of methods, as textual and contextual analysis, the linguosemiotic method, the method of contrastive and descriptive analysis, the linguocultural method and the method of linguistic interpretation the semiotic sense of the image-symbol.
Results. In the novel “Beloved” by T. Morrison, the symbolic significance of water is revealed to characterize the novel's main character, Beloved, who symbolizes the individual and collective past of the African American people. The symbolic meaning of water in Joyce Carol Oates's novel “Black water” is radically rethought and, unlike the analyzed novel by T. Morrison,
is the epitome of dark matter that robs a young girl of her life. Linguosemiotic features of the analyzed symbol are identified in the paper.
Conclusion. The descriptive-contrastive analysis of the image-symbol of water in the texts of American writers of different ethnical identity has allowed us to characterize the different semiotic properties of this symbol in Toni Morrison, in which it symbolizes a return to life, resurrection and rebirth, and in Joyce Carol Oates's novel, in which it is highlighted the
symbolic meaning of death. It is found that in the analyzed texts, the image-symbol of water serves as a marker of change in the status of the character, and its symbolic characteristics reproduce the transition from one state to another, from one reality to another. The perspective
of our further investigation will be working out the methods and ways of decoding the hidden meanings in literary multicultural texts with ethnocultural sense, the study of multilevel textual means of creating the literary images of resilient women as components of the literary space.
Therefore, each linguistic sign is regarded as a component of the semiotic fabric of the prosaic text, endowed with meaningful ethno-cultural information and considered as ethno-cultural image-symbol.
References
Аверинцев, С. (1972). Античность и современность: сборник к 80-летию Федора Александровича Петровского). Москва: Наука.
Агрба, Л. (2004). Мифосемиотическое пространство романов Тони Моррисон. (Дис. канд. филол. наук). Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х. М. Бербекова.
Алефиренко, Н. (2014). Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка: учебное пособие. Москва: Флинта.
Андрейчук, Н. (2011). Семіотика лінгвокультурного простору Англії кінця XV – початку XVII століття. Львів: Вид-во Львівської політехніки.
Арнольд, И. (1990). Стилистика современного английского языка. Стилистика декодирования. Москва: Просвещение.
Багаутдинова, Е. (2000). Миф как символическая форма в культурологической концепции Эрнста Кассирера. (Дис. канд. культурол. наук). Московский институт молодежи.
Барт, Р. (1989). Избранные работы: Семиотика. Поэтика. Москва: Прогресс.
Быкова, Г. (2011). Феноменология лексической лакунарности русского языка. Благовещенск: БГПУ.
Волкова, С. (2016). Міфолорний простір англомовних амеріндіанських художніх текстів: когнітивно-семіотичний і наративний аспекти. (Дис. докт. філол. наук). Київський національний лінгвістичний університет.
Воробей, Н. (2011). Етнокультурна картина світу в афро-американській поезії: лінгвокультурологічний та лінгвокультурний аспекти. (Дис. канд. філол. наук). Херсонський державний університет.
Губский, Е. Ф. (Ed.). (1999). Философский энциклопедический словарь. Москва: ИНФРА-М.
Карасик, В. (2010). Языковая кристаллизация смысла: монография. Москва: Гнозис.
Кафтанджиев, Х. (2006). Семиотика абсолюта. Москва: РИП-холдинг.
Красных, В. (2002). Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. Москва: Гнозис.
Леві-Строс, К. (2000). Структурна антропологія : монографія. Київ: Основи.
Лосев, А. (1990). Диалектика мифа. Москва: Правда.
Лотман, Ю. (1964). Лекции по структуральной поэтике. Ю. М. Лотман и тартусско-московская семиотическая школа. Москва: Гнозис.
Лотман, Ю. (2000). Семиосфера. Санкт-Петербург: Искусство.
Пирс Ч. (2000). Избранные философские произведения. Москва: Логос.
Пирс, Ч. (2000). Избранные философские произведения. Москва: Логос.
Потапенко, С. (2011). Вербализация действительности в ракурсе ориентационного пространства. Нежин: Изд-во НГУ имени Николая Гоголя
Потебня, А. (1990). Теоретическая поэтика. Слово и его свойства. Москва: Высшая школа.
Радионова, С. (2002). Символ. Москва: АСТ. Словник сучасної української мови. Вода. Режим доступу: https://www.slovnyk.ua/
index.php?swrd= %D0%92%D0%9E%D0%94%D0%9E
Чертов, Л. (1993). Знаковость: опыт теоретического синтеза идей о знаковом способе информационной связи. Санкт-Петербург: Изд-во СПбГУ.
Шейкин, А. (2007). Культурология: энциклопедия. Москва: РОССПЭН.
Юнг, К. (1991). Об архетипах коллективного бессознательного. Москва: Ренессанс.
Якобсон, Р. (1975). Лингвистика и поэтика. Москва: Прогресс.
Якобсон, Р. (1983). Поэзия грамматики и грамматика поэзии. Москва: Радуга.
Якобсон, Р. (2000). Из воспоминаний. Москва: Языки русской культуры.
Якобсон, Р. (2001). В поисках сущности языка. Москва: Академический проект. Cambridge dictionary. Water. URL: https://dictionary.cambridge.org/ru/
Eco U. (1984). Semiotics and the Philosophy of Language. Bloomington: Indiana University Press
Eco, U. (1984). Semiotics and the Philosophy of Language (Advances in Semiotics). Bloomington: Indiana University Press.
Kazuko Shinohara, Shigeto Kawahara (2010). A Cross-linguistic Study of Sound Symbolism: The Images of Size. Tokyo University of Agriculture and Technology: Rutgers University Macmillian dictionary. Water. URL: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/
water_1?q=water+
Morrison, T. (1987). Beloved. New York: Alfred A. Knopf
Oates, J. (1993). Black water. New York: Plum Print.
Sandner, D. (1991). Navajo Symbols of Healing. Rochester: Healing Arts Press.
Volkova, S. (2017). The Semiotics of Folkdance in Amerindian Literary Prose. Text – Meaning – Context: Cracow Studies in English Language, Literature and Culture. Peter Lang Frankfurt am Main Bern • New York • Oxford • Warszawa • Wien: Peter Lang Edition. Vol. 14 “Language –
Literature – the Arts: A Cognitive Semiotic Interface”.
Volkova, S. (2019). The concept of MILKY WAY in Linguosemiotic and Narrative Interpretation. Odessa Linguistic Journal. Odessa: Odessa Law Academy, 13, 52-63.
Downloads
Published
Issue
Section
License
1. Authors take full responsibility for the content of the articles as well as the fact of their publication.2. All the authors must follow the current requirements for publication of manuscripts. Plagiarism itself and its representation as the original work as well as submission to the editorial office previously published articles are unacceptable. In case of plagiarism discovery the authors of the submitted materials take all the responsibility.
3. Authors shall inform the editor of any possible conflict of interests which could be influenced by the publication of the manuscript results.
4. The editorial board has the right to refuse publication of an article in case of non-compliance with these requirements.