Принцип подвійного входження як основа синергетики перекладу

Автор(и)

  • М. С. Дорофеєва Київський національний університет імені Тараса Шевченка, Україна

DOI:

https://doi.org/10.32589/2311-0821.2.2016.114378

Ключові слова:

синергетика перекладу, спеціальний переклад, принцип подвійного входження, незамкненість, внутрішній рівень саморганізації системи

Анотація

Статтю присвячено реалізації принципу подвійного входження у спеціальному перекладі. Переклад витлумачено як синергетичну систему двох рівнів самоорганізації, що входять один в один. Проведено паралелі між ознаками мови і перекладу як синергетичних систем. На матеріалі порівняльно-перекладацького аналізу оригіналу й варіанта перекладу спеціального тексту продемонстровано незамкненість внутрішнього рівня системи спеціального перекладу. Окреслено шляхи мінімізації перекладацьких помилок, повязаних з незамкненістю рівнів системи спеціального перекладу.

##submission.downloads##

Опубліковано

2016-11-28

Номер

Розділ

Статті